Prevod od "odkar si me" do Srpski


Kako koristiti "odkar si me" u rečenicama:

Junak si bil, odkar si me prinesel z južnega pašnika.
Bio si heroj od onog dana kad si me nosio do kuæe.
Moje življenje je drugačno odkar si me spoznal, Jake.
Moj život je drugaciji sad nego kad si me poznavao. Džejk.
Nimaš tega odkar si me vzela?
Zar je nisi dobila kad si se udala za mene?
No, malo sem zrasel odkar si me zadnjič videla, pribljižno 4 centimetre.
Malo sam narastao. Oko 4 cm. Pazi ovo!
Preteklo je 20 let, odkar si me objel.
Proteklo je 20 godina otkako si me grlio.
Odkar si me začel premagovati z vsem, kar ima kolesa, sva tim.
Od poèetka, kad si me tukao u svemu što ima toèkove bili smo zajedno.
Odkar si me zapustila, znam ceniti rože, zelo majhne okvirje in žlahto.
Od kada si me ostavila, poèeo sam da shvatam smisao cveæa u vazi i malih ramova za slike i rodbine.
Odkar si me obiskala, ves čas razmišljam...
Kakvo iznenadenje! Razmišljao sam nakon razgovora u bolnici. I...
Odkar si me zadela z Lamborginijem, je vse lažno, vse je prevara.
Sve od udarca sa lambordžinijem je lažno, prevara.
Barthu odkar si me peljal tja praznovat moje prvo napredovanje.
Barthsu od kada si me doveo tamo da proslavimo moje prvo promaknuæe.
Odkar si me opozoril pred leti sem popolni abstinent.
Od onog tvog poziva na buðenje pre mnogo godina, Ja sam antialkoholièar... I potpuna dosada.
Samo nate mislim, odkar si me obiskala.
Mislim samo na tebe od kada si došla da me vidiš.
Vem, da ti dol visi, vse odkar si me pustil pri Ikei s tistim pedofilom.
Shvaæam to. Znam nije te bilo briga otkako si me ostavio u IKEA-i sa onim pedofilom.
Odkar si me pripeljal, živiva skoraj v isti sobi.
Od kada si me doveo, praktièno živimo u istoj sobi.
Odkar si me pustila samega za večerjo.
Откад да си ме испалила за вечеру, уопште.
15 let me nisi niti pogledala, vse odkar si me vrgla sem dol.
15 godina nisi pomolila nos ovde, još otkad si me strpala ovde dole.
Moji te sovražijo, odkar si me nagovoril, naj se tako oblačim.
Žao mi je, èovjeèe. Moja porodica te mrzi otkako si me nagovorio da se oblaèim ovako. I moji.
Izogibaš se me... odkar si me sinoči videla.
Izbegavaš me otkako si me videla sinoæ.
Odkar si me zapustila, mi družbo dela žalost.
Otkad si otišla, družim se sa samoæom.
Veš kaj sem počel, odkar si me zapustila?
Znaš što sam radio otkad si me ostavila?
Da me ljubiš, odkar si me prvič videl.
Ono da me voliš od kad si me prvi put ugledao.
Oliver, odkar si me vpeljal v to, nisi več sam.
Od kad si nas uvukao u ovo.
To ni dobro, ker se ti vse sanje uresničijo, odkar si me spoznala.
Ne, to nije dobro, znaš da od kako si upoznala mene, svi snovi su ti se ostvarili.
Kako dolgo je, odkar si me premagal?
Koliko je vremena prošlo, od kako si me pobedio?
Precej si se naučil, odkar si me ustvaril.
Mnogo si nauèio otkad si me stvorio.
Odkar si me našel, si me učil loviti, se boriti, kdaj govoriti in kdaj biti tiho.
ти си ме научио да ловим, да се борим, када да говорим и када да ћутим. Да будем човек.
Odkar si me pripeljal, odhajaš in prihajaš, jaz pa ostajam tukaj in nimam ničesar za početi.
Пошто сте ме узели, дођеш и одеш. Ја сам оставио овде нема ста да ради.
Odkar si me okužil sem preiskal cel svet za zdravilo in ga končno našel.
Od kada si me zarazio, tražio sam lijek po cijelom svetu i napokon sam ga pronašao.
0.50356793403625s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?